montrealex (montrealex) wrote,
montrealex
montrealex

Category:

Вот, смотрите, мисс Трэмел мыслит правильно.

Не говорит, как Латынина, что слово непереводимо, а пытается предложить вариант. Пусть она и не понимает, что в одном контексте это - шикарный, в другом элегантный, в третьем и аристократический, почему нет. Но она и не переводчица, по крайней мере ищет эквивалент.

В английском языке есть слово classy. Перевести его на русский довольно сложно: это и не шикарный в полном смысле этого слова, и больше, чем элегантный, и не то чтобы аристократичный. Это то, в чём чувствуется класс.

Словари предлагают: шикарный, первоклассный,отличный, классный, элегантный, стильный.

В 2003 году я снял это слово (на рекламном панно) на новую и первую в моей жизни цифровую камеру.

На переднем плане не бомж. Мужичок в дорогой, кстати, кожаной куртке просто отдыхал.

HPIM0730
Tags: Латынина, Переводы
Subscribe

Posts from This Journal “Латынина” Tag

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment