montrealex (montrealex) wrote,
montrealex
montrealex

Доморощенные этимологи. Зачем они лезут не в свою сферу?

Денис Драгунский сегодня на "Эхе Москвы".

Нет, у нас сейчас такая ситуация, столько точек привлечения внимания, что когда мне говорят, что вот это событие, это какое-то вздутие, как сейчас говорят хайп – это очень старое, кстати, слово, они в советское прессе употреблялось чуть ли не с 70-х годов, просто очень редко и мало… Знаете, откуда это происходит? От слова «hypodermic» – подкожный, имеется в виду подкожная инъекция, из-за чего получается вздутие на руке такое.

Мне это утверждение с первого взгляда показалось чушью. Ведь "гипер" - это "сверх, над, супер", при чём тут "под(кожный)"?

Смотрим в Уэбстер к примеру.

1925-30, Americanism; in sense “to trick, swindle,” of uncertain origin; subsequent senses perhaps by reanalysis as a shortening of hyperbole

Слово не такое уж старое, особенно для английского, где слова и по тысяче лет и больше существуют, происхождение неизвестно точно (of uncertain origin), но, вероятно, от сокращённого "гипербола" (преувеличение)

Но я подумал. Не может же быть! Драгунский ведь умный человек, начитанный, с чего он эту чушь взял, не сам же выдумал, такое не выдумаешь!

Стал смотреть ещё. Ларчик открылся очень просто. Драгунский перепутал первое значение слова со вторым, сленговым!

hype 2 - noun, Slang.

1. a hypodermic needle. - шприц для подкожной инъекции
2. (расширение значения) a drug addict, especially one who uses a hypodermic needle. - наркоман, особенно сидящий на игле.

Origin Expand shortening of hypodermic; cf. hypo1 - происхождение - сокращ. от "гиподермический" (подкожный), см первое значение слова "hypo".

Обратите внимание - не "hype", а
"hypo" - "игла" на сленге.







Наверное, писатель он хороший, я читал только рассказы его папы про Дениску, самого читал только выступления на "Эхе", но надо же думать, прежде чем с ногами залезть в сферу, где не функционируешь постоянно.

Правда, бывают "знатоки" ещё круче, типа задорных (кстати, не помер ещё?).

Те и не такие этимологии нарывают.


Tags: Переводчики
Subscribe

Posts from This Journal “Переводчики” Tag

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments