montrealex

The Best Live Journal in Montreal is Back and Kicking!

Жизнь слишком коротка, чтобы пить плохие вина.


Previous Entry Share Next Entry
montrealex

В лесу прифронтовом. Серёга Генсбур душевно поёт песню на русском.

Почему - то вчера в спортзале привязалась песня.

До такой степени, что пришёл и решил перемонтировать, положив на текст кадры Петрозаводска, Дорваля и чуть-чуть Сортавала.

Край родной, чо.



Серж поёт только два куплета. Вот этих.

С берез неслышен, невесом
Слетает желтый лист,

(Он поёт вместо берёз "нелёс" и жёлтый лист у него "сверкает" - вот ведь непонятно, откуда взял словцо, если не знал русского?)

Старинный вальс "Осе-е-енний сон"
Играет гармонист.
Вздыхают, жалуясь, басы,
И словно в забытьи
Сидят и слушают бойцы,
Товарищи мои.

Под этот вальс весенним днем
Ходили мы на круг,
Под этот вальс в краю ро-одном
Любили мы подруг,
Под этот вальс ловили мы
Очей любимых свет,
Под этот вальс грустили мы
Когда подруги нет.


На самом деле там ещё три куплета. Патриотических.

Знал ли Генсбур русский остаётся покрыто мраком.

На мой взгляд - не знал совсем.
Потому что, если бы знал, то про берёзу должен был понять.
Да и многие простые слова должен был бы произносить правильно.
Ясно, что текст он выучил. Но вот откуда вместо "слетает" появилось "сверкает" - это тайна. Кто-то написал ему текст со слуха? Или услышанное в детстве от родителей слово вдруг всплыло?
По некоторым сведениям, его родители говорили дома на смести русского с идиш.
Спросил у Интернета, знал ли Генсбур русский, ради любопытства.
В одном месте утверждается, что знал (....кто-то спрашивал, знал ли Серж русский язык. Теперь я могу точно сказать — знал, потому что здесь он и говорит (немного) на русском, и переводит с него. Еще звучат некоторые песни в исполнении автора.), но ссылка на ресурс с интервью не работает, да и пост в форуме - от 2008 года.

Но это неважно. Поёт-то душевно.


?

Log in

No account? Create an account