Джейн Фонда любит заниматься любовью в 75 лет.
Джейн Фонду я помню исключительно по фильму Сидни Поллака «Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли?» (англ. They Shoot Horses, Don`t They?, 1969), как объясняет Вики — драма режиссёра о танцевальном марафоне времён «Великой депрессии» 1930-х годов в США. Фильм поставлен по одноимённому роману Хораса Маккоя (1935).
Во времена моей молодости мне он показался скучнейшим и непонятным, понятно было только то, почему советская пропаганда так за него ухватилась и сделала из Джейн чуть ли не икону борьбы против войны во Вьетнаме. А может быть даже и без "чуть ли". Потом я этот фильм пересмотрел уже в Канаде - ну, такой, нафталиновый уже, хотя и, безусловно, событие в "неголливудской" киноматографии.
Ещё видел уже постаревшую Фонду в какой-то дурацкой комедии с Дженифер Лопес (одной из бездарнейших актрис и певиц в мире, на мой взгляд). Джейн тоже была не то что даже не на высоте, а вообще никак не запомнилась, помню только, что играла она тёщу. Monster-in-law, по-моему фильм назывался.
И вот уже в этом году с удивлением узнал, что она прекрасно говорит по-французски, хоть и с акцентом, посмотрев кино Et si on vivait tous ensemble? (А что если нам всем жить вместе? - на русских трэкерах он значится под титром "Совместная жизнь").
Поэтому, когда в прошлые выходные или в середине недели я был в библиотеке, моё внимание привлёк январский номер 2012 года с Джейн на обложке. Решил сканировать несколько фотографий и дать кусочки интервью с ней в моём не переводе, а скорее изложении, из журнала. Может кому будет интересно.
На развороте страницы с Джейн Фондой у бассейна было написано:
АКТРИСА ВЕРНУЛАСЬ ВО ФРАНЦУЗСКОЕ КИНО.
ВЕРНАЯ СВОЕЙ ЛЕГЕНДЕ, ОНА ВСЁ ЕЩЁ СВОБОДНА.

Фотографий немного. Та, где она демонстрирует моду – не из журнала Пари Матч, а из Интернета.
( Collapse )
Во времена моей молодости мне он показался скучнейшим и непонятным, понятно было только то, почему советская пропаганда так за него ухватилась и сделала из Джейн чуть ли не икону борьбы против войны во Вьетнаме. А может быть даже и без "чуть ли". Потом я этот фильм пересмотрел уже в Канаде - ну, такой, нафталиновый уже, хотя и, безусловно, событие в "неголливудской" киноматографии.
Ещё видел уже постаревшую Фонду в какой-то дурацкой комедии с Дженифер Лопес (одной из бездарнейших актрис и певиц в мире, на мой взгляд). Джейн тоже была не то что даже не на высоте, а вообще никак не запомнилась, помню только, что играла она тёщу. Monster-in-law, по-моему фильм назывался.
И вот уже в этом году с удивлением узнал, что она прекрасно говорит по-французски, хоть и с акцентом, посмотрев кино Et si on vivait tous ensemble? (А что если нам всем жить вместе? - на русских трэкерах он значится под титром "Совместная жизнь").
Поэтому, когда в прошлые выходные или в середине недели я был в библиотеке, моё внимание привлёк январский номер 2012 года с Джейн на обложке. Решил сканировать несколько фотографий и дать кусочки интервью с ней в моём не переводе, а скорее изложении, из журнала. Может кому будет интересно.
На развороте страницы с Джейн Фондой у бассейна было написано:
АКТРИСА ВЕРНУЛАСЬ ВО ФРАНЦУЗСКОЕ КИНО.
ВЕРНАЯ СВОЕЙ ЛЕГЕНДЕ, ОНА ВСЁ ЕЩЁ СВОБОДНА.

Фотографий немного. Та, где она демонстрирует моду – не из журнала Пари Матч, а из Интернета.
( Collapse )