?

Log in

No account? Create an account

montrealex

The Best Live Journal in Montreal and Canada

Жизнь слишком коротка, чтобы пить плохие вина.


montrealex

Таможенники сожгли 26 000 опасных игрушек.



В среду вечером французские таможенники сожкли тысячи товаров, нелегально ввезённых в страну из Азии и изъятых Национальной дирекцией таможенной службы.  

Канцерогенные куклы, содержащие концентрацию фталатов, в 130 раз превышающую дозволенный уровень, велосипеды, игрушечные автомобили и мотоциклы, части которых легко отделяются и представляют опасность быть проглоченными детьми, а также лазеры с неконтролируемой мощностью излучения. 

Все эти товары низкого качества, изготовленные (кель сюрприз!) в Китае, нелегально ввозились во Францию через Бельгию фирмами - однодневками.

Кроме 432 пластмассовых пистолетов и 5328 светящихся шаров, 1440 "пузырьковых пистолетов (bubble guns)", выплёвывающих мыльные пузыри, 720 "космических ружей" (space guns), таможенники также нашли около полутора тысяч танцующих кукол, механических плюшевых котов и сотни лазерных указок. Этот странный инвентарь дополняют 480 электробритв весьма сомнительного качества. 

«Такие товары продаются очень дёшево и без налогов в переходах метро, в мелких лавочках, на рынках. Они не проходят никакого медицинского контроля», - жалуются таможенники. Служба таможни ещё раз настоятельно предупреждает: "избегайте товаров не из магазина!"

Таможенники уже проверили крупные рождественские поставки, прибышие кораблями в контейнерах и отбраковали много товару, типа елочных гирлянд, прибывших в конце лета. Теперь они сосредоточивают усилия на почтовых посылках. В наши дни до 25% заказов делается по Интернету. В 2011 году во Франции было конфисковано 53 000 опасных и не соответствующих нормам игрушек.


montrealex

Внучка Сталина - свободная женщина. Интервью. Часть 1.

Этот номер Пари-матч у меня долго валялся, я его взял из-за Джейн Фонды, о которой рассказывал.

Там же была статья про внучку Сталина и интервью с ней.
Я ещё тогда сканировал до кучи две фотографии и вот теперь дошли руки и до интервью.
Вроде даже к месту, потому что только что исполнился год со дня смерти Светланы Алилуевой.

Слева в рамке, фото в сепии: Сталин держит на руках свою единственную и любимую дочь Светлану.

Она умерла 22 ноября 2011 года, в возрасте 85 лет, в небольшом доме престарелых в шате Висконсин. 

На красном фоне справа - введение в интервью и описание центральной фотографии.
Говорится о том, что в доме внучки Сталина нет ни самовара, ни икон.
Мать назвала её Ольгой, но она предпочитает имя Крез (Chrese). Впрочем, я даже не знаю, как это имя правильно произнести, может произноситься и Крез и Крези и Кризи. Я никогда не слышал, как такое имя произносят.

Журналист далее говорит, что она предпочитает не называться Ольгой ещё и как бы для того, чтобы лучше дистанцироваться от связи с одним из худших диктаторов 20 века, "отца народов", отправившего подыхать в гулаг (слово на 100% понятное французам, да и не только) 20 миллионов человек. Её мать, Светлана, всю жизнь провела, пытаясь убежать от тени этого гнетущего фантома.
Скитаясь между Индией и США, где она родила Крез и Англией, с коротким возвращением в СССР. Эти два года в Союзе стали кошмаром для подростка. Сейчас она отрубила все концы связей с Россией и сожгла мосты. Она допускает. что унаследовала знаменитую "русскую душу" с налётом меланхолии, но отказывается от любого наследства хоть отдалённо напоминающего ей о прошлом и о виновности какого-либо рода. Спокойная, безмятежная, в свои 40 лет (номер журнала вышел в январе этого года) она смотрит только в будущее.

Crop big

Интервью было сделано в декабре 2011, в доме в окрестностях Портленда, штат Орегон. Крез занимается тем, что руководит каким-то магазином, расположенным в 20 минутах езды от дома. Живёт инкогнито. Никогда не принимала журналиста в своём доме и сделала исключение только из-за потрясения, пережитого после смерти матери. Интервью состоялось в гостиной. Пирсинг, рыжая шевелюра, татуировка на руке "мамина дочка".

Я сначала хотел перевести интервью с сокращениями, но потом нашёл его интересным и перевёл полностью, разбив на две части.

Пари-Матч, далее ПМ. Ваша мать скрывалась всю жизнь. Где она жила в последние годы?

Крез Эванс (далее КЭ). Три года она жила в маленькой квартирке в Ричлэнд Сентер, это такой приют для бедных, в основном там живут разорившиеся фермеры штата Висконсин. Читала, рисовала, но больше всего писала письма.Read more...Collapse )


montrealex

ЯЗЫК ТЕЛА 4.

Я пошёл навстречу пожеланиям трудящихся, высказанным в одном из комментариев, и буду теперь делать посты с идиомами покороче. Говорят, что так они лучше усваиваются.

1

I wasn’t surprised when I found out that Philip was involved. He has a finger in every pie.

Я не удивился, когда узнал, что Филип замешан в этом деле, наш пострел везде поспел.

To have a finger in every pie означает «быть в каждой бочке затычкой». То есть заниматься всем понемногу, не преуспевая ни в чём. Оттенок выражения почти всегда уничижительный.

Выражение может измениться до He has a finger in several pies. Но  finger остаётся всегда в единственном числе.  

Сотни три лет назад англичане говорили To have a hand in every pie. В этой форме выражение больше не существует, но смысл остался: To have a hand in something означет «быть замешанным в чём-то». Обычно не в очень хорошем и часто противозаконном.

The police believes that your brother had a hand in the hold-up.

Полиция считает, что твой был брат замешан в налёте.

2

She’s never been very good with her hands. She’s all fingers and thumbs.

Она всю жизнь не умела ничего делать руками: она такая неуклюжая.


To be all fingers and thumbs – быть неловким,  быть человеком. у которого всё из рук валится. Это отнюдь не означает не уметь рукодельничать или выпиливать  лобзиком .

Это всего лишь искажение другого выражения  my/hi/her fingers are all thumbs. Дословно иметь все пять больших пальцев на руке. Можно ещё добавить, чтобы доконать описуемого, как на фотографии выше, что у него/её обе ноги левые: and two left feet.  

Если кто-то что-то уронил, ну, там, 45 фунтовый «блин» от штанги прямо вам на ногу в джиме, вы можете его слегка пожурить, сказав Butterfingers! Буквально, понятно, «пальцы из масла». Но я лично подозреваю, что вы скажете не так грубо....


montrealex

Буква `Y` была совсем коротенькой.

Пала в борьбе.

montrealex

"X" пала под дружественным огнём.

Мало таких умных было.

montrealex

"W" пропущено сквозь сито партийного контроля.

Вау!

voxpop_66
reposted by montrealex

[reposted post]В.В. Путин Пророчества 1996-го

reposted by montrealex