montrealex

The Best Live Journal in Montreal

Жизнь слишком коротка, чтобы пить плохие вина.


montrealex

Ура, в королевской ж..е - дыра! Первый пошёл! Дебютный голубой брак в королевской династии.

Кузен королевы Елизаветы, лорд Айвар Маунтбаттен (Ivar Mountbatten), отец троих дочерей от супруги Пенни, по его собственным словам, 16 лет боролся со своей сексуальной ориентацией, и два года назад признался, что НА КОНЕЦ, её поборол.

Нашёл свою настоящую любовь в лице Джеймса Койли (James Coyle).

Лав, она же амур и, не побоюсь этого слова, ракастуминен, встретилась ему на склонах горнолыжного швейцарского курорта Вербье.

В конце лета 2018 года чуваки поженятся. Кто-то из них, логически мысля, даже замуж выйдет. И это будет первый однозаднепроходный (или проходной) брак в расширенной королевской семье.

Бедная королева теперь может спокойно помирать.

Пропала Британская империя...



Лорд Айвар слева со своим женихом Джеймсом и бывшей женой Пенни в своём доме в Девоне.

Подробнее.



Опубликовал бы пост в роялти ру, да не проходят там мои посты почему - то. Цензура не дремлет.

montrealex

Работа продолжается. Журналы сканируются. Начался 1978 год. Январь.

01 n 124 janvier 1978

Когда я работал с 1980 по 1989 год на Карельском говноТВ, которого в принципе и существовать-то не должно было в таком виде, в котором это образование прозябало, то однажды нас послали на "курсы повышения квалификации". Куда бы вы подумали? Нет, не в Москву в Останкино или на Шаболовку. В газету. "Ленинская правда" называлась. Уже смешно. Ленин врал, как дышал всю свою скорбную жизнь сифилитика.

То есть, блин, работа газетного журналиста и телевизионщика - это две больших разницы.
Писака может засунуть грязный палец в рот и насосать всё что душе угодно. Выдумать слова хоть за кого.
Нам же для работы нужна была картинка. Хоть фотография. Без неё - никак. Некуда текст класть.
Но такие курсы проводились для галочки. всем было пофигу.
Там в газете был один старый еврей, отсек. Отличился оригинальностью. Дал нам редакционное задание. Мы должны были по ночам пойти дежурить (конечно без кинокамеры и оператора, видео тогда не было), но даже и без фотоаппарата, в милицию, роддом, скорую. В вытрезвитель не послал. Там где не спят, словом. После чего мы должны были написать статью. Мне выпала скорая медицинская помощь. Когда я написал, что 30% вызовов - по вине пьяниц, то эту фразу отсек вычеркнул. Действительность нельзя было очернять. Один из тошнотворнейших и совершенно не нужных опытов быстротекущей жизни

А вот на Западе фотографы свободно в то время входили с камерами в больницы скорой помощи. Снимали всё, что хотели. Никто им не препятствовал. Публиковали.

Причём фотограф - внештатник был безработным, который не хотел сидеть без дела.



11а12

Read more...Collapse )

montrealex

Как лажаются переводчики. Продолжение.

Продолжаю, после солидного перерыва, препарировать переводчиков с испанского на русский. Читаем пятую главу «Ста лет одиночества».
Перевод Батуриной.
На первых двух страницах – три ляпа.
Через пару – ещё один.

A pesar de que la madre la había aleccionado sobre los cambios de la adolescencia, una tarde de febrero irrumpió dando gritos de alarma en la sala donde sus hermanas conversaban con Aureliano, y les mostró el calzón embadurnado de una pasta achocolatada. Мать своевременно посвятила ее в те перемены, которые приносит вступление в девичий возраст, но, несмотря на это, однажды февральским вечером Ремедиос с испуганным криком ворвалась в гостиную, где ее сестры беседовали с Аурелиано, и показала им свои панталоны, измазанные чем-то темным.

Даже не знающий испанского легко поймёт, что речь идёт о шоколадной пасте. Зачем переводчица домысливает за автора? «Что-то тёмное?»
Идём дальше:


Aureliano, vestido de paño negro, con los mismos
botines de charol con ganchos metálicos que había de llevar pocos años después frente al pelotón
de fusilamiento, tenía una palidez intensa y una bola dura en la garganta cuando recibió a su novia en la puerta de la casa y la llevó al altar.
Аурелиано, в костюме из черного сукна и лаковых ботинках с металлическими застежками, тех самых, что будут на нем через несколько лет, когда он станет у стены в ожидании расстрела, встретил невесту перед входом в дом и повел к алтарю, — он был бледен, и горло ему сводило судорогой.

Вы где-нибудь когда-нибудь читали о том, что кому-нибудь горло свело судорогой? Я лично – нет. Сводит судорогой обычно икроножную мышцу.
В горле-то какие мышцы? Кроме того, в оригинале чётко говорится о твёрдом комке (шаре) в горле. И в русском есть такое же выражение – комок в горле!


Read more...Collapse )

montrealex

Футбольные болельщики в Лашин. Монреаль.

Грозное зрелище. Я бы им палец никуда не поклал.

11 june 2018-21

montrealex

Люблю такое смотреть...


?

Log in

No account? Create an account