January 21st, 2020

"Внутри русскоязычного сообщества много расизма по отношению к другим мигрантам".

31 августа социолог Дарья Кривонос защитила в университете Хельсинки докторскую диссертацию под названием «Migrations On the Edge of Whiteness - Young Russian-speaking Migrants in Helsinki, Finland», темой которой стали молодые русскоязычные мигранты, живущие в столичном регионе, их ожидания от переезда в Финляндию, и реальность, с которой им пришлось столкнуться.
Предпосылками для исследования стала работа Дарьи Кривонос в проекте Migrant Youth Employment: Politics of Recognition and Boundaries of Belongin, связанном с трудоустройством эмигрантской молодежи. В Финляндии безработица среди молодых людей выше, чем в других возрастных категориях, а эмигрантская молодежь находится в уязвимом положении на рынке труда.
Объектом исследования Кривонос стали русскоговорящие молодые люди возрасте от 22 до 34 лет, переехавшие в Финляндию из России, Эстонии, Украины, Беларуси, Молдовы, Казахстана, Армении, Азербайджана и Кыргызстана в поисках «европейскости» (Europeanness – термин, который использует Кривонос), и их жизнь в Финляндии на пути к обретению новой идентичности.

Дарья Кривонос на защите
Дарья Кривонос на защите диссертации Фото: Сирпа Вреде

- Какими путями участники исследования попали в Финляндию?

- Самыми разнообразными: репатриация, переезд по учебе и получение образования, воссоединение с семьей, то есть переезд к финскому партнеру, попытки поиска работы после окончания финского ВУЗа.

- Какие причины побудили их к переезду? Была ли для них Финляндия землей обетованной или же они просто хотели оставить позади свою страну происхождения?

- Если говорить о выходцах из России, например, то я общалась с жителями северо-западного региона, где у многих имелся опыт личных поездок в Финляндию, или опыт знакомых, переехавших в Финляндию. Та же ситуация с выходцами из Эстонии. Многие говорили о том, что хотели жить на Западе, и Финляндия была удобным географическим направлением. Некоторые рассматривали стратегию переезда в другие страны после получения гражданства или вида на жительство.

- Если говорить о самовосприятии этих молодых людей и восприятии их в финском обществе, как видели себя эти люди и как к ним относились на самом деле?

- Это одна из ключевых находок моего исследования. Многие молодые люди приезжают в Финляндию с высшим образованием и опытом работы в России. Однако все это обнуляется после переезда. Я сознательно не включила в свое исследование людей из сферы IT и академических работников, поскольку тут рынок международный, им легче искать работу. Тяжелее всего приходилось людям с филологическим, юридическим или экономическим образованием. Типичная история в таком случае – переучиваться и приобретать средне-специальное образование и, как следствие, трудоустраиваться на менее квалифицированной работе. Большинству опрошенных не удалось реализовать себя в том качестве, в котором они планировали. Или же им пришлось потрать много времени на то, чтобы найти работу, которая бы их устраивала.
Даже с высшим образованием и подтвержденным дипломом требования к уровню языка для специалистов – как минимум С1, то есть очень продвинутый. Многие вообще решают не переводить и не подтверждать дипломы. В то же время русскоязычные активно используют сети знакомств внутри русскоязычного сообщества, через которые ищут работу.

- Если вернуться к к самоощущению, как русскоязычные видят свое место в иерархии финского общества?

Collapse )

Мой комментарий к записи «Допотопная техника – советской молодежи» от germanych

Да, это финская фирма. Этим летом в Иоэнсуу снова видел их джинсы. Я тогда ещё от него узнал, финны произносят, само собой "Ямес", что название идёт от Джесси Джеймса, бандита, грабившего поезда в прериях (или что-то подобное). Тогда мы увлекались ковбоями, индейцами. Женя привозил комиксы Буффало Билл и Пекос Билл. Но больше всего нам нравилась "живачка" типа этой. Вот далеко не всё, что мне тогда перепадало:











Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий




Мой комментарий к записи «Допотопная техника – советской молодежи» от germanych

Этому мудаку можно было ещё сказать, что в 1944 году у Финляндии не только оттяпали Северное Приладожье с Сортавалой, где я родился, и где было имущества на триллионы долларов в нынешних ценах. Финны всё оставили нетронутым, вплоть до одежды в шкафах, но и наложили огромную контрибуцию, которую страна выплатила только к началу 1970х. Если поставить кормой к носу все суда, что финны построили для СССР, то получится линия более 30 км. Я об этом писал не раз.
Паровозов сделали более 500 штук. И т.д.

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

Мой комментарий к записи «Допотопная техника – советской молодежи» от germanych

"Загранка" косвенно, но изменила мою судьбу, когда я был ещё в 4 классе. Очень хитрым образом, но надо многа буков, а мне на работу. Связанную, между прочим, с этим событием из 4 класса. То есть более полувековой давности.

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

Вернулся с работы. Два с половиной часа переводил - 3,5 ехал.

На машине туда можно было за полчаса доехать. Но по опыту знаю, что после 4 часов пополудни на дорогах Монреаля начинается ад.
По всему острову.
Поехал на автобусе и метро. В Инстаграмме всё подробно доложено в двух клипах.
Но что хочу сказать. В разговоре со мной клиентка, с которой я уже работал, сказала, что место работы - прямо у метро, только через дорогу перейти. Адрес 1160 дом, допустим. Я подъехал по времени в обрез, смотрю - напротив метро дом 425.
Знаю, что они быстро мелькают, дома, пошёл по восходящим номерам и по стороне, где чётные дома. Но, думаю, дай-ка позвоню. Позвонил. Она говорит: садитесь в в автобус и на третье остановке выходите, потом через дорогу. Я говорю, мол, а как же вы сказали, что через дорогу? Она, такая, нет, я говорила рядом, но пешком всё-такии минут 15. Ок, и тут как раз нужный автобус стоит. Я сажусь, еду, весь автобус, слыша мой разговор, фразы из которого я повторял, мне указывает на нужный дом. Он, блин в 200 метрах!
После работы я смерил шагами расстояние от него до метро. Шёл 6 минут.
Потом подумал, что для дамы-клиентки, ростом в 150 см макс и весом в 150 минимум, конечно, идти 15 минут. К тому же вряд ли она и ходит пешком вообще...

Про что пост-то был? Про разницу мер длины и веса, чо, не поняли?