?

Log in

No account? Create an account

montrealex

The Best Live Journal in Montreal and Canada

Жизнь слишком коротка, чтобы пить плохие вина.


montrealex

(no subject)

353 octobre 1998-38

montrealex

(no subject)

353 octobre 1998-37

montrealex

(no subject)

353 octobre 1998-36

montrealex

(no subject)

353 octobre 1998-23

montrealex

(no subject)

352 septembre 1998-32

montrealex

(no subject)

29

montrealex

АКБ в России

349 mai 1998-0031

montrealex

Мой комментарий к записи «Кто вы, товарищ Мимино?» от germanych

Ну, специалист по Канаде из Чебоксар не согласился. Ему-то виднее оттуда.

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий


montrealex

Хорошая сторона кризиса. Никогда такого не было и вот эгейн.

Весь прошлый год ниже 1 доллара 20 центов за литр цена на обычный бензин не опускалась.


montrealex

Что-то с их русским языком за границей происходит...

Вот выступает Ходор на Эхе, скучно выступает, честно скажем, читать не стал, но наискосок пробежал. Зацепило, что он говорит - у нас, мол, никаких АЛАРМОВ не было.

Блин, аларм - это французское изначально слово, взятое в виде кальки английским языком.
Означает - сигнал тревоги, предупреждение и т.п.
Зачем его в русскую речь вставлять?

А! Ешё зацепило. Он думает, что у людей короткая память. Но не у всех.
Вот говорит, что ему китайцы пытались навязать своих работников, предлагая им платить намного меьше, чем местным.
А я очень хорошо помню, что, когда эти местные пытались заикнуться, что надо бы жалованье прибавить, он орал, что всех повыгоняет и наймёт китаёз на их места.

Уж молчал бы про это, раз память подводит.

montrealex

Английская молодёжь 1970х


montrealex

Да, ажиотаж есть. С полок метут как из пушки

Но я не понимаю, почему именно туалетную бумагу запасают. Она была вот тут...


montrealex

Переводческие заметки.

Переводчик (хороший) - это пузатая (иногда и в прямом смысле) кладезь знаний, порой со стороны кажущаяся ненужной, как чемодан без ручки.

На самом деле фокус как раз в том, что никогда не знаешь, что из этого когнитивного багажа пригодится в конкретный момент.

Вот я только что закончил перевод письменный для системы здравоохранения и социальных служб Монреаля.

И в тексте было слово rond с маленькой буквы. И без артикля. Вообще - то это значит "круглый". Прилагательное такое незамысловатое.

Но оно шло в строке с перечислением интересов пациента.

То есть, если не знать Монреаля, то встанешь в тупик и никакой словарь тебе не поможет ни в жисть.

С чего бы это мальчик проявляет интерес к круглому, а к квадратному не проявляет?

А между тем мне сразу стало ясно, что имеется в виду наш центральный парк аттракционов La Ronde, куда паренька водила мама.

А название своё парк получил, когда здесь ещё был круглый остров, который потом пропал, потому что навалили в воду земли и соединили его с островом Св. Елены, где, правда никакой Наполеон не помирал. Пока не помирал.



И тут всё встаёт. На свои места.

montrealex

Вторая страница про забой собак в Таиланде. Вчера была первая, см. ссылку.

Заголовок:  Собачье мясо вкуснее и нежнее, чем говядина.

352 septembre 1998-42

Подписи к фото:

Вверху слева: Владелец живодёрни Чай Поккасуп разделывает тушку собаки на вечерней прохладе.
Прямо над надписью слева: В задачу работников живодёрни входит потрошение собак и отрезание собачьих членов.
Справа вверху: Собачки теперь подготовлены хозяином предприятия к транспортировке.
Внизу по центру: Куча собачьих трупов растёт, пока работники снимают шкуру с других собак, что занимает больше времени.
Справа внизу: Живодёрня при свете дня. В строении из деревянных кольев псов и забивают палками до смерти.

Первая страница.

montrealex

Да, ажиотаж есть. Часть 2. С полок метут как из пушки

Пиццой народ запасается


montrealex

Мой комментарий к записи «Россия» от tema

Проблема не в этом. Заимствовать можно и нужно. Нет нужды вставлять иностранное слово там, где есть русское (пусть и заимствованное из греческого, латинского, французского). Вот сегодня Ходор сказал "аларм" вместо того, чтобы просто сказать "сигнал, предупреждение, оповещение" - куча же знакомых синонимов есть.

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий


montrealex

Да, ажиотаж есть. Часть 3. С полок метут как из пушки

Этот охлаждаемый лоток обычно полон продуктов


montrealex

Мой комментарий к записи «Россия» от tema

Ну я не все синонимы перечислил просто. Я же не статью по лингвистике пишу. И тревога тоже. Просто забыл поставить и т.п.

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий


montrealex

Да, ажиотаж есть. Часть 4. С полок метут как из пушки


montrealex

Странно, что молочку разбирают. Вроде она недолго хранится.

Хотя две недели легко.


montrealex

Мой комментарий к записи «Гринвошинг: что это такое и как не дать себя обмануть» от 5f_media

А зачем чушь порете тогда?

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий


montrealex

HE WHO CAN, DOES

Jane has a good head for figures. She should be a maths teacher.
У Джейн прирождённый дар к цифрам. Ей надо стать учительницей математики.



to have a head for something : быть одарённым в какой-то сфере.




Понятно, что head является синонимом brain, то есть мозга. Можно добавить прилагательное good, но это не обязательно усилило бы выражение. 

Идиому можно поставить в отрицательную форму:

I have no head for figures
Я в цифрах не разбираюсь

В выражении to have no head for heights, слово head берётся в своём физическом смысле: физически не переносить высоты:

I have no head for heights. I can’t even go up the Salisbury Spire
Страдаю от головокружения. Даже на Солсберецкий шпиль не могу забираться (Чепига - Мышкину, а Петров-Боширову).

Read more...Collapse )

montrealex

Мой комментарий к записи «Кто вы, товарищ Мимино?» от germanych

Я знаю, что не специалист и что вам рассказывали байки, а вы не смогли их критически оценить в силу невежества и пересказали не к месту тут. Да, за пожелание спасибо, но бога (с маленькой буквы) нет, он - такая же байка, как и та, что вам изложили, это медицинский факт. А про Чебоксары я уже говорил, я даже не знаю, где они. И знать не хочу, если честно.

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий


montrealex

Фотографии агентства "Ассошиэйтид пресс". История, часть 1.

351juillet-aout 1998-37

montrealex

Фотографии АП. Часть 2.

351juillet-aout 1998-38

montrealex

Фотографии АП. Часть 3.

351juillet-aout 1998-39

montrealex

Фотографии АП. Часть 4.

351juillet-aout 1998-40

montrealex

Фотографии АП. Часть 5.

351juillet-aout 1998-40

montrealex

Фотографии агентства АП. Часть 6 и последняя.

351juillet-aout 1998-41

montrealex

Квебекский народец.

1 July 2016-44

1 July 2016-43

Read more...Collapse )

montrealex

Сегодня из дома не вышли совсем

Самоизолирование, чо

montrealex

Моя полиция меня стережёт кое где у нас порой

1 July 2016-57