montrealex (montrealex) wrote,
montrealex
montrealex

Разбегаются глаза и бегут по сторонам.

Когда я смотрю на изобилие выпечки на гостеприимном столе родителя моей жены, то странным образом вспоминаю фразы, непереводимые дословно. Embarras de choix ты не можешь перевести как embarrassment of choice на английский, тем более воздержись употреблять глагол embarazar на испанском. Не поймут-с. Ибо значить это будет «обрюхатить»по-русски...
Tags: Испанский
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments