montrealex (montrealex) wrote,
montrealex
montrealex

Categories:

Английские сленговые слова, которые больше никто не употребляет.

Image result for destination morgue james ellroy

Слово "pad" в значении "квартира" я встречал в лит-ре двадцатого века неоднократно. Пример. “Let’s go back to my pad and have some drinks, daddy-o!”
Но только у Джеймса Элроя оно встречается в сочетании с факом.
Вторая часть его книги: "Назначение - морг", начинается с главы с этим словом.



  • Part I: Crime Culture / Memoir

    • "Balls to the Wall"

    • "Where I Get My Weird Shit"

    • "Stephanie"

    • "Grave Doubt"

    • "My Life as a Creep"

    • "The D.A."

    • "Little Sleazer and the Mail-Sex Mama"

    • "I've Got the Goods"

    • "The Trouble I Cause"


  • Part II: Rick Loves Donna

    • "Hollywood Fuck Pad"

    • "Hot-Prowl Rape-O"

    • "Jungle Jihad"



Продукция фирмы "Эппл" окончательно вытеснила термин в этом значении. Теперь мы знаем только айпэды.
Tags: Английский
Subscribe

Posts from This Journal “Английский” Tag

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments