montrealex

Categories:

Мой комментарий к «У нас тут блядей нет!» от alkopona

А вот интересно, во французском тоже есть слово bled. Пришло в язык в конце XIX века из военного жаргона, а туда попало из арабского, где означало « местность, страну ». Чаще всего его употребляют в значении "дыра", применительно к населенному пункту.

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

Error

default userpic
When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.