montrealex (montrealex) wrote,
montrealex
montrealex

Category:

Ещё пару слов о переводчиках.

Читаю в общем-то нормально переведенную статью под заголовком:
Спорт на работе, упущенная прибыль
но решаю посмотреть на оригинал.
Заголовок:
Sport au travail, un bénéfice négligé.
Нет слова "прибыль" (profit) и близко. Да и не идёт речь о прибыли.
Правильный перевод должен быть:
Спорт на работе - это упущенная выгода.
Или...выгода, которой пренебрегают.
Tags: Переводы
Subscribe

Posts from This Journal “Переводы” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments