montrealex

Category:

Мой комментарий к «Допрыгались, идиоты» от sapojnik

последний пример с coming вполне мог быть не ошибкой, а требованиями цензуры (особенно если это был не 90-91, а 88-90)- даже в конце 90-х иногда пробегали ножнички по экрану, показывая что телеканал слегка подрезал фильму. А поскольку актер явно что-то говорит (даже закадровый текст обязан укладываться в продолжительность речи английского персонажа), то надо же что-то сказать. Плюс - вечная головная боль переводчика, непереводимая игра слов. Ну не связаны в русском языке понятия "кончать" и "приходить", как в английском.

Нет, в то время, это было в середине 1990-х, с экранов ЦТ лился и мат и всё что угодно. Я думаю, что лажанулся переводчик. Может быть даже где-то на Ру или Ю тьюбах есть тот перевод, но сейчас это уже так далеко, что неважно совсем.

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded