montrealex

Categories:

Мой комментарий к записи «Про брежневский СССР и утонченную девушку» от germanych

Надо всегда делать допуск на фантазии автора, которые он подпускает для красного словца, чтобы возбудить интерес публики. Даже если допустить, что эти эмигранты очень давно эмигрировали, лет 50 назад, и не имели контакта с живым языком, русский мат не так быстро меняется, чтобы там было что-то новое. Жаргон другое дело, он подвижен, особенно у лётчиков он мог быть намеренно создан, чтобы запутать прослушку. Они же знали, что за ними секут.
Кроме этого, как они знали, что именно это означает то-то и то-то? Нужны были специалисты русскоязычные, чтобы такой словарь верный составить.

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

Error

default userpic
When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.