montrealex (montrealex) wrote,
montrealex
montrealex

Category:
Говорят, что туманные альбионцы выбрали лучшую песню за всю историю рока и даже, в некотором смысле, ролла. С выбором в целом согласен. Трудно найти другую ей под стать и сравнимую по популярности. Вот только текст подгулял, когда Рабинович напоёт, то ничего, а если Плант сбацает, то белиберда какая-то получается! Судите сами.

There's a lady who's sure all that glitters is gold
And she's buying a stairway to heaven
When she gets there she knows, if the stores are all closed
With a word she can get what she came for
Oh, oh, and she's buying a stairway to heaven

Жила-была одна дама, которая искренне верила, что всё то золото, что блестит, вот и прикупает она себе лестницу в небо.

Она знает, что когда она туда попадёт, и если магазины будут закрыты, то благодаря слову она получит то, зачем пришла.

There's a sign on the wall but she wants to be sure
Because you know sometimes words have two meanings
In a tree by the brook, there's a songbird who sings,
Sometimes all of our thoughts are misgiven
Oh, it makes me wonder
Oh, it makes me wonder

На стене – знак, но она хочет убедиться,

Потому что, вы же знаете, слова часто неоднозначны.

В лесу у ручейка птичка поёт

Часто наши мысли неверны

О, это меня удивляет / бис

There's a feeling I get when I look to the west
And my spirit is crying for leaving
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees
And the voices of those who stand looking
Oh, it makes me wonder
Oh, it really makes me wonder

Так я себя ощущаю, когда смотрю на запад

И дух мой плачет от расставания

В мыслях своих я видел кольца дыма сквозь деревья

И (слышал) голоса тех, кто стоял и смотрел

О, это меня удивляет

О, в самом деле удивляет

And it's whispered that soon if we all call the tune
Then the piper will lead us to reason
And a new day will dawn for those who stand long
And the forests will echo with laughter

И я слышу шопот про то, что если мы дружно затянем мелодию

То (трубач) дудочник приведёт нас к разуму

И новый день займётся для тех, кто простоит долго

И леса отзовуться эхом смеха

If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now
It's just a spring clean for the May queen
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
There's still time to change the road you're on
And it makes me wonder.

Если ты слышишь возню в своей (зелёной) изгороди, не волнуйся

Это всего лишь чистая весна идёт для майской королевы

Ну да, есть два пути для тебя, но в конечном итоге всегда есть время сойти с дороги, по которой шагаешь.

О, это меня удивляет

Your head is humming and it won't go, in case you don't know
The piper's calling you to join him
Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know
Your stairway lies on the whispering wind

В голове у тебя шумит и ничего (у тебя) не выйдет, если ты не знаешь, то дудочник (трубач)  призывает тебя присоединиться к нему

Милая дама, ты слышишь,как дует ветер? А ты знаешь, что твоя лестница лежит на шепчущем ветру?

And as we wind on down the road


Our shadows taller than our soul

There walks a lady we all know


Who shines white light and wants to show

How everything still turns to gold

And if you listen very hard

The tune will come to you at last

When all are one and one is all

To be a rock and not to roll

И по мере того, как мы продвигаемся по дороге

Наши тени становятся выше наших душ

Там же шагает и дама, которую мы все знаем

И которая сияет белым светом и хочет показать

Как всё на свете превращается-таки в золото

И если мы хорошо прислушаемся

Мелодия к нам придёт в конце концов

И все будем одним и один будет всем

И будем скалой и не будем качаться (намеренная игра слов – можно перевести также «будем роком, но не будем роллом»)

And she's buying a stairway to heaven

И она покупает лестницу в небо.



Многие приписывают словам этой незатейливой песенки, первая строка которой, напомним, была выведена Робертом Плантом, написавшим 90% текста, почти автоматически, религиозный смысл. Другие пытаются прослушать её задом наперёд и уловить в тексте какую-нибудь чертовщину, которой там явно нет и никогда не было, по словам того же Планта.

Толковать текст этой песни бессысленно и мы этого делать не будем, благо песнев с куда как более глубоким смыслом на свете много, только времени нет. Желающих могу отослать к сайту

«Смысл песен» где на сегодняшний день «лестнице» посвящено 1871 комментария. Может уже больше. Увлекательного вам чтива!

Напомню только, что после её оглушительного успеха не исполнял её только ленивый. Вот эти неленивые: Долли Партон, Ю2, Джимми Кастор, Закк Уайлди, Элки Брукс, Пардон Ми Бойз, Уайт Флэг, Джейна, Грейт Уайт,  Стенли Джордан, Фар Корпорейшн, Дикси Пауэр Трио, Джастин Хеуорд, Ленинград Каубойз, Дред Зеппелин, Тайни Тим, пианист-виртуоз Ричард Абель ( у меня есть парочка его албомов – лепота!) и Монти Монтгомери.

У Нила Седаки была песня с таким же названием ещё в 1960х, так что название неоригинально, просто мало кто уже знает, кто такой был Седака.

Ну ещё « ракло» (инязовцы моего поколения знают, кто это) бренчало под гитару с начала 1970х «Мне приснился вчера, удивительный сон, непонятный, загадочный странный...». Не удивлюсь, если в Ютюб или РуТюб такое есть.

Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Заметки далеко не юного фенолога.

    23 октября я крупно снял первое фото конусообразного лиственного дерева под моим окном. Оно играло на солнце и было полно жёлтой листвы. Чем меня и…

  • В Кукморе, как в Париже. Почти.

    Отец рассказал, как татарский подросток-террорист превратился из атеиста в религиозного радикала В Татарстане несовершеннолетний с криком:…

  • Ишшо один вкусил пыльцы (Another one bites the dust).

    Алексей Губарев Российский бизнесмен проигрывает судебную тяжбу за клевету с Кристофером Стилом, которого он обвинил в публикации "грязного…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments