montrealex (montrealex) wrote,
montrealex
montrealex

Category:

Иногда не надо искать смысла там, где его нет.

Была такая песня : “Lucy in the Sky with Diamonds” в исполнении The Beatles (1967)


В 1960е молодёжь на Западе экспериментировала с наркотой, свободной любовью и вообще хипповали по вудстокам всяким.

Ну а нам, за большой ржавой железной занавеской оставалось слушать вкрадчивый голос Тамары Юхансон по радио Швеция.

Она рассказывала, что эта песня про наркотик ЛСД, а мы развешивали уши по стиральным веревкам наших унылых дворов.

А между тем, правда-то проще, как часто бывает. Трёхлетний сынишка Леннона Джулиан пришёл из садика. Джон как раз пил старку с парнем со схожей фамилией, ну вы поняли, он по барабану вдарял ещё, не всегда впопад.

И показал полупьяным дядям картинку, которую нарисовал в школе с тоски. Это, сказал, Люська-дура, знаю ешё с садика, хвост надула, полетела... ну, you now what I mean, do you?

Ну и алмазы высыпались из нея.



Джон с Йокой (для мебели) разъясняет сову про ЛСД на ТВ.

Джону понравился ход мыслей сыночка, он схватил огрызок химического карандаша, послюнил и набросал будущий шедёвр. А вы-то, станичники, думали, там смысл какой есть. Нет там никакого смысла!


Lucy in the Sky with Diamonds (оригинал The Beatles)

Люси в алмазах неба* (перевод Марина Васильева)

Picture yourself on a boat on a river
Вообрази, что ты в лодке на речке.
With tangerine trees and marmalade skies
Растёт мандарин, и манит сейчас
Somebody calls you, you answer quite slowly
Девочка взлядом с небес мармеладных
A girl with kaleidoscope eyes
Калейдоскопических глаз.
Cellophane flowers of yellow and green
Вот целлофановый жёлтый цветок,
Towering over your head
Зелёный над головой.
Look for the girl with the sun in her eyes
Глянь на девчонку с рассветом в глазах.
And she's gone
Где она?
Lucy in the sky with diamonds
Люси там в алмазах неба.

Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/b/beatles/lucy_in_the_sky_with_diamonds.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.
Lucy in the sky with diamonds
Люси там в алмазах неба.
Lucy in the sky with diamonds, ah ah
Люси там в алмазах неба, а-а.
Follow her down to the bridge by a fontain
Следуй за ней ты к мосту у фонтана,
Where rocking horse people eat marshmallow pies
Где люди-лошадки едят пирожки.
Everyone smiles as you drift past the flowers
Каждый смеётся, а ты уж в тюльпанах,
That grow so incredibly high
Которые столь высоки.
Newspaper taxies appear on the shores
Вот уж такси появилось и ждёт,
Wating to take you away
Сделанное из газет.
Climb in the back with your head in the clouds
Прыгай в него, голова в облаках.
And you're gone
Где же ты?
Lucy in the sky with diamonds
Люси там в алмазах неба.
Lucy in the sky with diamonds
Люси там в алмазах неба.
Lucy in the sky with diamonds, ah ah
Люси там в алмазах неба, а-а.
Picture youself on a train on a station
Вот и вокзал, ты в вагоне в экспрессе.
With plasticine porters with looking glass ties
Из пластика грузчик, чей галстук-стекло
Suddenly someone is there at the turnstile
Вдруг, промелькнул кто-то у турникета,-
The girl with kaleidoscope eyes
Девчонка взглянула в окно.
Lucy in the sky with diamonds
Люси там в алмазах неба.
Lucy in the sky with diamonds
Люси там в алмазах неба.
Lucy in the sky with diamonds, ah ah
Люси там в алмазах неба, а-а.

Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/b/beatles/lucy_in_the_sky_with_diamonds.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.


Tags: Битлз
Subscribe

Posts from This Journal “Битлз” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments