montrealex (montrealex) wrote,
montrealex
montrealex

Categories:

Такер Карлсон показывает, как едут крыши в школах Америки.

Такер Карлсон обрушился с критикой на школьный совет, который утверждает, что "Убить пересмешника" является "расистской" книгой, но при этом включает в список одобренных книги с высокой сексуальной направленностью, в которых говорится о "поедании пи**ды и сосании х*я".

Tucker Carlson has blasted a school district board that says To Kill A Mockingbird is 'racist' but has highly sexualized books that include the c-word on its curriculum

Ведущий Fox News обрушился на школьный совет округа Лаудун в штате Вирджиния в статье и в своем шоу в четверг вечером.

The Fox News host hit out at the Loudoun County school board in Virginia and aired a clip of middle school teacher Andrea Weiskopf saying the Harper Lee novel causes 'racial trauma' to black children due to its 'white saviorism' (above). He slammed Weiskopf a 'lunatic'

Карлсон показал ролик, в котором учительница средней школы Андреа Вайскопф (фото) говорит на заседании школьного совета, что роман Харпер Ли вызывает "расовую травму" у чернокожих детей из-за того, что белый человек там выставлен "спасителем негра". (Я, как переводчик, был безмерно счастлив познать ещё один ублюдочный неологизм эпоки "уок" - white saviorism - здесь и далее жирным курсивом прим. перев.).





Он назвал Вайскопф "сумасшедшей" и сказал, что родители, выступающие против преподавания КРТ (критической расовой теории - ещё один новоязовский уродец),  заслуживают "награды".

Он показал ролики, в которых родители читают из книг, одобренных советом, включая фрагменты, в которых говорится: "иногда девочке просто нужен большой член" и "ты съел ее письку", и задал вопрос, почему то, что он считает "сексуальной пропагандой", включено в программу.

A map shows Loudoun County in Virginia which is known to be America's wealthiest suburb

Округ Лаудон в последнее время привлек внимание всей страны, поскольку родители в самом богатом пригороде Америки пытаются сместить членов совета школьного округа, потому что они против того, чтобы их детям преподавали КРТ.

To Kill a Mockingbird has not been banned by the school district

Действие романа происходит в 1930-х годах в Алабаме и посвящено судебному процессу над чернокожим мужчиной, обвиненным в изнасиловании белой женщины, которого на суде представляет белый адвокат.
Адвокат Аттикус Финч рассматривается некоторыми как белый спаситель чернокожего Тома Робинсона.
Роман не был запрещен в учебной программе государственных школ округа Лаудун, и Вайскопф не призывала к его изъятию из школьной программы, но декабре прошлого года сказала, что его чтение в классе является "насилием над учебной программой", но это не означает, что его следует запретить - скорее, он "не должен быть центральным текстом в классе".
Однако Карлсон ппостроил свою критику на том, что школьный округ одобряет книги сексуального характера.
'Вы когда-нибудь смотрели на книги, которые задают вашим детям в школе? Вы когда-нибудь читали их? Родители в округе Лаудун действительно читали их", - сказал он.
Одна из матерей имела наглость прочитать часть книги вслух на заседании школьного совета округа Лаудун".
Карлсон показал ролик, в котором одна мать читает откровенные отрывки из книги #Murder Trending.

Monday's Not Coming #Murder Trending

Отрывки из книги Monday's Not Coming.

Книга "Monday's Not Coming" является одной из книг, включенных в список "Разнообразных классных библиотек" государственной школы округа Лаудон. Роман Тиффани Д. Джексон написан через призму восприятия девочки-подростка Клаудии, чья подруга Мандей (Понедельник) однажды пропадает. В романе рассматриваются такие проблемы, как системный расизм, психические заболевания, сексуальность и предвзятость СМИ. Родители в округе выразили протест по поводу сексуально откровенных отрывков и языка.
Вот некоторые из них (сначала не в переводе, чтобы было видно, что я ничего не придумал):

  • 'Whatever April. You don't even go to this school. You just here to get some d***'

  • 'Darrell, didn't you f*** my sister?'

  • 'F***ING P***Y!' Michael screamed as the car sped out of sight.

  • 'She… sucked my d***. I didn't really want it to happen, it just kinda… did'

  • 'Her top lip curled up. 'Wait a minute, is that what was really going on? She did your homework and you [ate] her c****ie! Is that why you crying? 'Cause Monday's not around to do your homework no more?'

  • 'It's ok. It's cool. This is what girls do at parties I told myself and kept dancing with a boy I couldn't see. The alcohol making my waist wind faster.'

  • 'Is she f***ing all of them?' a girl whispered, but loud enough for April to hear.

  • 'Man, f*** you then dumb b****'

  • 'They thawed that b**** out like a f***ing turkey!'

  • 'She didn't have anyone BUT you. And that dude she f**ked.'

  • ''Aye, get off me! I don't know where you been.'... 'So you hit that?'

  • 'She a 'ho, just like her sister, f**ing every dude on the courts'

  • 'Aight, she right. I didn't bang her,' he relented with a slick grin. 'She said she only like doing it with Claudia, 'cause they lesbians!'

  • 'I tiptoed toward the door, peering through the window at the boy - his pants around his ankles - squeezed between April's straddled legs as she lay on top of a teacher's desk'

  • 'I mean how could she have sex with someone in a classroom? Didn't she know what people already said about her?'

  • 'She wouldn't have had sex with that bamma,' I seethed.

  • 'They so cooped up, the older brother and sister start having sex'

  • 'I mean, why would Monday want to read a book like this? A brother and sister having sex? That's nasty.'

  • 'Oh snap, dy*e b**ch is back'

  • 'The same ones that had cackled at her blond hair, called her a 'ho, then a lesbian'

Ну и перевод с запикиванием....

"Неважно, Эйприл. Ты даже не ходишь в эту школу. Ты здесь только для того, чтобы получить немного х*я".
"Даррелл, разве ты не е.ал мою сестру?
"Е*АНАЯ П*ЗДА!" закричал Майкл, когда машина скрылась из виду.
Она... сосала мой х.й. Я на самом деле не хотел, чтобы это произошло, но это просто... произошло".
Ее верхняя губа выгибалась. Погоди-ка, это то, что происходило на самом деле? Она сделала твою домашнюю работу, а ты [съел] ее п*зду! Поэтому ты плачешь? Потому что понедельник больше не делает твою домашнюю работу?
'Все в порядке. Все нормально. Вот что девочки делают на вечеринках, сказала я себе и продолжила танцевать с мальчиком, которого не могла видеть. Алкоголь заставлял мою талию двигаться быстрее".
'Она что, со всеми ними е.ётся?' - прошептала девушка, но достаточно громко, чтобы Эйприл услышала.
'Мужик, иди на х.й тогда, тупая сука'
'Они разморозили эту сучару, как ё.аную индейку!'
'У нее не было никого, кроме тебя. И того чувака, с которым она е.лась.
''Да, отвали от меня! Я не знаю, где ты был.".... 'Так ты вдул?'
'Она шлюха, как и ее сестра, е.ётся со всеми чуваками на кортах'
Ладно, она права. Я ее не е.ал", - согласился он с хитрой ухмылкой. Она сказала, что ей нравится делать это только с Клаудией, потому что они лесбиянки!
Я на цыпочках подошел к двери и посмотрел через окно на мальчика - его штаны были на лодыжках - зажаты между раздвинутых ног Эйприл, которая лежала на учительском столе".
Как она могла заниматься сексом с кем-то в классе? Разве она не знала, что люди уже говорили о ней?
'Она бы не стала заниматься сексом с этим быдлом', - прорычал я.
Они так зажаты во всём, что старшие брат и сестра начинают заниматься сексом".
'Я имею в виду, почему Мандей захочет читать такую книгу? Брат и сестра занимаются сексом? Это отвратительно.
'О, блин, опять эта лесбиянская сучка вернулась'
"Те же самые, которые смеялись над ее светлыми волосами, называли ее шлюхой, а потом лесбиянкой".

Источник.

Tags: #murder, Мудаки, Негры
Subscribe

Posts from This Journal “Мудаки” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments