montrealex

Мой комментарий к записи «У кого длиннее - у русского или английского?» от sapojnik

Правильный и единственно возможный перевод — "Боромир улыбнулся". Всё остальное — отсебятина.
(Привнесение в текст перевода значимого элемента или стилистического нюанса, отсутствующего в оригинале)
На переводческом факе у всех 6 переводчиков была бы твёрдая двоечка.

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded