montrealex (montrealex) wrote,
montrealex
montrealex

Category:

Финка на "Ниве" в моём родном городе. Бывшем финском городе.

Перевод господина Гугеля и, в силу заржавевшего финского моего, я совсем не уверен, что правильно столмачил поговорку:

Rahalla saa ja hevosella pääsee

Если поправит кто-то из знатоков языка Маннергейма, то буду только признателен.

Апдейт: друг Саша Изотов, родом из Сортавала и живущий в Йоенсуу, предложил классный вариант:


За деньги и поп спляшет!


Текст владелицы и водительницы "Нивы":


Со мной связалась одна финская женщина и спросила, могу ли я в определенный день положить букет цветов с девятью белыми розами к подножью креста на кладбище героев в Сортавала. Я знала, что буду в этот день на летних каникулах, поэтому пообещала сделать это.



Женщина положила деньги за розы на мой счет, а затем отправила еще одно сообщение и спросила то же самое, о чем меня спрашивали другие: на кого я работаю и кто мне за это платит? Я ответил женщине, что мне не платят за работу по уходу за кладбищем, и я не работаю ни на кого. Это правда, что я писала и продолжаю писать отчеты для Ассоциации памяти военного корпуса с кладбищ героев войны и выкладывать фотографии, а они передают их в приходские клубы, но ни один из вышеперечисленных не будет платить мне за это. Мой официальный работодатель, на которого я работаю в Санкт-Петербурге до конца августа, никак не связан с этим проектом.



Мне помогли пожертвования от финской компании, работающей в России. Я получила возмещение расходов на бензин от пары человек, за что я очень благодарна, так как мне пришлось проехать значительно больше, чем я планировала, а также удвоить расходы на проживание, так как на многих кладбищах не делалось ничего за всё лето, на других и прошлым летом ничего не делалось, а по моим рассчётам нужно делать три могилы в день. Теперь я просто жду, когда кто-то из тех, кто поддерживает эту работу, разрешат опубликовать свои имена на моем веб-сайте. Женщина, которая заказывала розы для Сортавалы, также оплатила мои расходы на бензин на мой счет, когда до нее дошло, что я делаю это за свой счет и в свободное время. В своем сообщении она написала, что надеется вскоре прочитать рассказ о Сортавале в моем блоге. Старая финская поговорка гласит: "За деньги и поп спляшет", поэтому я решила написать о Сортавале в следующий раз, когда буду лежать на кровати в гостинице Seurahuone.






Далее.
Tags: Сортавала
Subscribe

Posts from This Journal “Сортавала” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments