?

Log in

No account? Create an account

montrealex

The Best Live Journal in Montreal and Canada

Жизнь слишком коротка, чтобы пить плохие вина.


Entries by category: животные

montrealex

И таки шо ви хочете мне сказать? Шо у вас нет ореха? Не крутите мои бейцы!

11-octobre-2019-promenade-58

montrealex

Шо надо? Орехи давай! Давай орехи!

11-octobre-2019-promenade-60

montrealex

Мой комментарий к «Артикулируем артикли, определяем неопределённость» от artyom_ferrier

Интересно, где у меня во фразе из 5 слов ты увидел слово "человек"?
Язык - это продукт соглашения наших (и не наших) предков по поводу того, что в ИХ СООБЩЕСТВЕ это будет называться так то а то - эдак то.
Нет никакого стремления языка, ни большего, ни меньшего ни к какой "логичности". Когда мне случается (редко) учить кого-то французскому, я говорю: никогда не спрашивай "почему". Тупо запоминай. Как попугай. Блоками, по научному - речевыми образцами. Для овладения языком не нужно совсем быть умным. Нужна лишь хорошая память. Для устной речи - обычный слух.
Язык является продуктом спонтанным и в самом своём начале звукоподражательным. Именно поэтому все первые слова в жизни человека (их с десяток) похожи во многих языках: это папа с мамой (papa mama) и цифры: один два три, uno dos tres, one two three ну можете сами добавить примеров.
Плюс язык является продуктом согласия сторон при полном или частичном их непротивлении, мол, такое-то слово будет называться вот так-то, кто-то ляпнул первым, а вот такое-то явление - вот так, ляпнул второй, а первый согласился и они сообщили это слово третьему, после чего оно пошло гулять по общине.

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий


montrealex

Ондатра ожесточённо грызла листья кувшинок. Сделал из неё шапку.

Буду ходить в ней зимой.

16-sept-2019-velo-30


16-sept-2019-velo-29

На видео даже чавканье слышно...

montrealex

Дорвальская благодать, чо

14-sept-2019-Dorval-Promen-9
Собаки без поводков ходють...
14-sept-2019-Dorval-Promen-8

montrealex

Паук - лузер.

26-2019-51

montrealex

Я понял, где собака порылась.

Когда я написал про то, что переводчик, достойный так называться, никак, даже с сильной кочерги, не может транскрибировать по-русски имя Ghislaine как Гислейн,(правильно либо Гилен, либо Жислен), то совершил ошибку, думая, что переводчик знал язык, с которого он или она переводил. Он не знал. Он просто засунул тогда текст в машину-переводчик.

Ghislaine Maxwell à l’In-N-Out d’Universal City. Un drôle d’endroit pour une ex-multimillionnaire… La photo, publiée par le « New York Post », aurait été prise le 12 août.
Mega / KCS PRESSE

Получил результат.

Гислейн Максвеллл в "In-N-Out of Universal City". Странное место для бывшей мультимиллионерши... Фотография из "Нью-Йорк Пост" была сделана 12 августа.
Мега / KCS PRESS

Текст был под этой карточкой...



А вообще, личность интересная, в Матч большая статья про неё.
Было бы время - перевёл. Может и соберусь.

Меня в этом деле убивает одно: слово "изнасилование". Ну не было его! Было добровольное согласие ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ. За несколько сотен зелёных пигалицы подставляли всё, что нужно. И просили ещё. Приходили снова и снова.

montrealex

Лошадь в самолёте может нехилую кучу наложить...

Американцам официально разрешили летать с лошадьми

"Министерство транспорта США распорядилось об особых условиях провоза на борту самолетов трех видов животных: кошек, собак и... лошадей. Точнее, миниатюрных лошадей. Звучит забавно, однако у такого решения имеются веские причины", - пишет немецкое издание Die Welt.

Теперь вполне возможно, что при перелете на внутреннем рейсе США с вами по соседству окажется американская миниатюрная лошадь. "Эти лошади меньше ростом, чем пони, - их рост в холке не превышает 34 дюйма (86,34 см), - отмечает издание. - Весят они 70 кг и больше".

"Мини-лошади используются в США в качестве животных-поводырей или так называемых "животных эмоциональной поддержки", то есть для сопровождения людей, которым в какой-либо форме необходима помощь. Например, они могут служить слепым людям вместо собак-ассистентов", - поясняет журналист Филипп Нагельс.

Таким образом, речь идет об официально допущенных животных-помощниках, используемых в терапевтических целях. Как рассказала газете The New York Times одна слепая женщина, уже неоднократно летавшая на самолете со своей лошадью по кличке Кали, пассажира с мини-лошадью часто размещают на местах с увеличенным пространством для ног. "По ее словам, лошадь, среди прочего, обучена тому, чтобы испражняться в пластиковый пакет. В аэропорту женщина просит кого-нибудь отвести ее в женский туалет. Там Кали по команде справляет свою нужду в пакет, содержимое которого потом смывается в унитазе", - передает издание.

"За последние годы количество животных-помощников в США значительно возросло. Их владельцы должны получить у врача заключение о том, что животное действительно необходимо им в качестве физической или эмоциональной поддержки. Чаще всего речь идет о собаках, однако наиболее находчивые владельцы уже пытались представить в качестве животных-помощников насекомых и рептилий", - пишет Die Welt.


montrealex

Невзоров в ударе. Коты у него теперь с хоботом. Что он курил?

А.Невзоров

Так вот давайте вернемся еще к Путину. Он взял и так вот красиво и мощно похоронил всякий либерализм, устроил похороны. Он крайне оригинален, потому что все самодержцы от Калигулы до Муссолини, они всегда хоронили либерализм. Это надо сделать. Это как бы по правилам игры полагается.

Но я полагаю, конечно, что Путин озорничает. Представьте себе, что вам нужно каким-то образом вызывать отвращение к котам. И тогда вы заявляете, что коты омерзительные существа. И самым омерзительным у кота является вот этот длинный, гнусный, кожистый хобот, которым они залезают в карманы хозяевам, воруют мобильные телефоны, мелочь и поливаются водой.

Вот примерно то же самое Путин сделал с либерализмом. Он приписал либерализму абсолютно не присущие ему и не имеющие к либерализму никакого отношения свойства.

montrealex

Мой комментарий к «исключение исключений» от mi3ch

Русский язык избыточно сложен и нелогичен.

ВСЕ ЯЗЫКИ СЛОЖНЫ И НЕЛОГИЧНЫ

Когда-то давно-давно, то есть в прошлом году ещё я отметил для себя пургу, которую несла одна молоденькая девушка в своём журнальчеге по поводу отсутствия логики в языке французском и присутствия, якобы, оной в языке русском. Отметил только лишь потому, что ник у неё был по-французски и с претензией «меж 2 миров».
Почему эта статья пурга ясно всякому лингвисту, это само собой, а также и всякому нелингвисту, который удосужился в своей жизни ответить на вопрос: что есть язык и речь.
И как только ответ на этот вопрос получен, так сразу же становится ясно, что предмета для разговора о логике в языке нет. Её, эту логику, бесполезно там искать. Нет её в языке, как нет как чёрной кошки в тёмной комнате.
Когда я обучаю кого-либо французскому языку (это случалось в моей жизни несколько раз) то часто говорю: не надо спрашивать «почему»? Нет ответа в изучении языков на этот вопрос!
Просто учите тупо слова и выражения и всё!
Язык является продуктом спонтанным и в самом своём начале звукоподражательным. Именно поэтому все первые слова в жизни человека (их с десяток) похожи во многих языках: это папа с мамой (papa mama) и цифры: один два три, uno dos tres, one two three ну можете сами добавить примеров.
Плюс язык является продуктом согласия сторон при полном или частичном их непротивлении, мол, такое-то слово будет называться вот так-то, кто-то ляпнул первым, а вот такое-то явление - вот так, ляпнул второй, а первый согласился и они сообщили это слово третьему, после чего оно пошло гулять по общине.

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий


montrealex

Смотрел кино "Довлатов" по Нетфликсу.

Скука, конечно, смертная. Персонажи жутко карикатурны, говорят какими-то канцелярскими фразами.

Ну да ладно, свой зритель есть. Наверное.

Вот что заметил. Довлатов говорит с Леной по телефону из коммуналки и произносит: Не будь мелкой.
Идут субтитры на английском: Do not be so shallow.
Ну, не знаю...
На мой взгляд, тут больше подходит, например petty. Shallow - это буквальное значение.
[Spoiler (click to open)]
- shallow |ˈʃæloʊ|  — мелкий, мелководный, поверхностный, маловодный
мелкий руст — shallow rustic
мелкий ручей — shallow stream
мелкий сосуд — shallow vessel

Написал это и подумал: "А может, я слишком строг, придираюсь?" Смотрю дальше. Поэт какой-то натужно читает стихи в ходе богемной пьянки.

Бывали и мы на таких в студенчестве, чо.

Но, всё обошлось
И даже дрозд поёт.

Субтитры:

But everything is fine
and even robin sings

Вот это как раз и называется "дать дрозда" в первоначальном значении.

robin  -  a small, brown bird with a red chest малиновка


montrealex

Занимательный переводческий казус о собачьих какашках.

Единственное место в Монреале, где собакам бесплатно раздают мешки для сранья находится рядом с нашим домом.
Есть чем гордиться дорвальцам!
Конечно, это не так, я просто применил маркетинговый приём для привлечения читателя, и меня уже поправили в комментах.

На первый взгляд может показаться, что английский язык намного элегантнее и лаконичнее французского.

Dog Poop Pick-up Bag
Sacs Pour Élimination Des Excréments De Chien




На самом деле это просто переводчик криворукий или на переводе сэкономили и дали перевести грамотному в языке, но не квалифицированному в переводе человеку.
Он залудил перевод mot-à-mot (слово в слово, буквально) и получилась кукарямба длиной в состав с паровозом.
То, что перевёл не специалист видно и по заглавным буквам во французском, где они, в отличие от английского не должны употребляться в заголовках.
Переводчик сведущий, типа вашего непопкорного слуги, напишет:
Sacs à crotte de chien
Что будет ровно такой же длины, как
Dog Poop Pick-up Bag
Или чуть подлиннее, если поставить какашки во множественном числе, что будет правильнее, но в единств. числе не есть ошибка по большому счёту тоже.
Sacs à crottes de chien

Апдейт. Я клянусь вам, что увидел эту картинку уже после того, как написал пост.
Оказывается, канадская фирма "Практика" выпускающая мешки для собачьего говна умеет переводить!



В англоязычных провинциях перевод сделан грамотно.
Кто криворуко перевёл для Квебека, остаётся загадкой.
Надо им написать будет...

montrealex

Как приехали, так и уехали.

Месяц с небольшим назад ещё было лето. Было жарко и солнечно.



Лучшего друга Серёжу чуть не сожрал енот. Целиком. Прямо в разгар послепикникового сна. Отпугнули турысты. Их там тучи, слава богу.